Valorisation et reconnaissance des traducteurs·ices et interprètes jurées : nous avons besoin de plus

Commentaires

#1

België

José D'Hoore (Brussel, 2024-11-20)

#6

J'estime que les traducteurs et interprètes jurés, ne percevons pas une rémunération digne de notre travail.

Candice Gilbert (Bruxelles, 2024-11-21)

#11

Il est grand temps que notre profession soit reconnue avec beaucoup, beaucoup plus de respect.

Romain Wuillot (La Louvière, 2024-11-21)

#19

Toute prestation mérite d'être payée adéquatement.

Isabelle Melis (Bruxelles, 2024-11-21)

#23

Juste parce que je suis un Interprète juré et si une action pour défendre nos intérêts en tant qu’indépendant.

Abdelhafd Belkadi (Liège, 2024-11-21)

#24

je signe parce que je suis interprète/traducteur juré

Xusseen Maxamed Aadan (Anderlecht, 2024-11-21)

#29

Je signe parce que je suis une traductrice interprète jurée et que j'assiste tous les jours a une degradation de nos droits.
Merci

Yosra shurafa (Bruxelles, 2024-11-21)

#34

En tant que traducteur-interprète juré, je constate que notre métier n'est pas valorisé à la hauteur de son importance et de sa responsabilité.

Ibraim Hajdari (Liège, 2024-11-21)

#38

OK !! OK !!

Giovanni Temporin (Fleurus, 2024-11-21)

#49

Je suis traductrice jurée.

Sophie Hennuy (2024-11-21)

#52

Je suis TIJ et je soutiens cette action

Anna Kyrkopoulos (Charleroi, 2024-11-21)

#53

Je signe cette pétition parce que j'estime qu'il est essentiel de défendre la spécificité de la traduction/l'interprétation jurée par rapport à la traduction/l'interprétation "ordinaire" (terme utilisé sans aucune arrière-pensée péjorative pour désigner la traduction/l'interprétation dans les domaines littéraire, commercial, institutions internationales, etc.)

Christian FALISE (Chimay, 2024-11-21)

#56

Je suis traductrice-jurée et je suis concernée par ce manque de reconnaissance par les pouvoirs publics et surtout aussi par les retards de paiement récurrents qui me posent de graves problèmes financiers. Cette situation est totalement INACCEPTABLE!!

Nathalie CAYMAN (TOURNAI, 2024-11-21)

#63

Je suis entièrement d'accord avec le contenu et les revendications de cette pétition. Ayant exercé la profession de traducteur et d'interprète juré pendant près de 25 ans, je suis d'avis que, malgré les nombreux changements apportés à la profession, le statut de cette fonction est resté inchangé.

Anna Świstacka (Liège, 2024-11-21)

#64

Je signe parce que j’appuie la démarche de BBVT-UPTIJ.

Patrice Dussault (Beloeil, 2024-11-21)

#78

Il est temps donner la valeur qu’il faut aux traducteurs (ices)

Maryam Hedayati (Dottignies, 2024-11-21)

#82

Je suis traductrice-interprète et l'Etat a cessé de payer nos factures

Anne-Catherine Lepers (Bruxelles, 2024-11-21)

#86

Je signe parce que cette année a failli se produire une mise en détention d une personne innocente des suites d une erreur sur p.v. détectée par un traducteur avant soumission du dossier au magistrat. Je signe parce que je souhaite continuer mon métier d expert en toute quiétude et sérénité de pouvoir subvenir à mes besoins primaires sans devoir attendre 60 jours pour être payé.
Je signe pour garantir l impartialité en Justice constituant la base de la démocratie.

Aurelio Morano (Bruxelles, 2024-11-21)

#87

Je suis traducteur-interprète juré et j'en ai assez d'être traité comme un pigeon!

Hasan BATAKLI (Herstal, 2024-11-21)

#88

Parce que l'accès à ressources juridiques doit se faire équitablement et de manière égalitaire.
Parce que la reconnaissance du travail des traductaires et interprètes est fondamental.
Parce que tout travail mérite salaire, un salaire juste et équitable face au travail qu'iels réalisent.

Grégoire Droz-dit-Busset (2000 Neuchâtel, 2024-11-21)

#91

Je signe parce que je n’aime pas comment je suis traitée.

Eva Mintalova (Hasselt, 2024-11-21)

#92

Je veux des meilleurs conditions que cela soit au niveau financier, personnelle, physique, psychique.

Rosa Fernandes (2024-11-21)

#94

Depuis plusieurs années, je constate un manque total de respect et de reconnaissance: factures payées tardivement ou impayées parce que VOS autorités sont incapables de nous fournir la fiche d'approbation endéans les délais.. de plus en plus de personnes quittent le navire, faute d'être entendus... Un véritable gâchis alors que nous sommes un des maillons essentiels du rouage judiciaire!

Johnny Geron (Lontzen, 2024-11-21)

#97

Travail essentiel. Chacun a le droit de comprendre ce qui lui arrive.

Yvan PEETERS (HAM-SUR-HEURE, 2024-11-21)

#102

Je signe pour l'avenir de notre profession, pour une Justice accessible à tous et pour pouvoir assurer un avenir à mes enfants.

Benedikt Balian (Liège, 2024-11-21)

#103

En tant que Traducteur et Interprète de plusieurs décennies d'expérience, je trouve que les conditions de travail des traducteurs et interprètes sont déplorables, et elles de détériorent de jour en jour tant en ce qui concerne la reconnaissance de la profession, les indemnités pour les prestations, que les conditions de travail en général. Ce métier, essentiel pour la société en général et pour la justice en particulier, nécessite une adéquation entre les moyens accordés et les exigences imposées!!!

Ylber Zejnullahu (2024-11-21)

#105

Belgium

Michel Lebutte (Rhode-Saint-Genese, 2024-11-21)

#111

Pour éviter certaines erreurs judiciaires et gparce que nous avons besoin des experts judiciaire pour garantir la démocratie !

Cecile Vanpassel (Chapelle-lez-herlaimont, 2024-11-21)

#113

Je signe pour éviter les erreurs judiciaires et je trouve qu on a besoin d eux pour garantir la démocratie
Payez les on en a besoin

Denis Doneux (Nivelles, 2024-11-21)

#114

je soutiens ces revendications légitimes

Marie Claire Heyden (Temploux, 2024-11-21)

#120

Je signe car je suis un TIJ et je ne suis pas d'accord avec le mesures mise en place. Je suis d'accord avec tout les propositions faîtes.

Stanimir Simeonov (Rocourt, 2024-11-21)

#123

Je signe cette pétition pour dénoncer les rabotages successifs dans le budget destiné au fonctionnement de la justice. Et en particulier pour les experts judiciaires. Trad/Interprète.

Abdel-Rafik Yahiaoui (Riemst, 2024-11-21)

#128

Je soutiens les traducteurs-interprètes jurés

Sophie Thiriar (Berchem-Sainte-Agathe, 2024-11-21)

#133

Profession indispensable à la communication

Stephane THIRIAR (Waterloo, 2024-11-21)

#134

Mon mari est un TIJ.

Krassimira Simeonova (Liège, 2024-11-21)

#136

Je suis traducteur, interprète jurée j'aimerai être traité comme les autres travailleurs.

Kausar Shaheen (Flèmalle haute, 2024-11-21)

#151

Je signe parce que je suis une jeune traductrice-interprète jurée, je suis très contente d'avoir commencé ce métier et je ne veux pas le voir se déteriorer.

Christelle Lemineur (2024-11-21)

#159

le travail des traducteurs est essentiel pour que chaque citoyen puisse être jugé en toute équité. Sans traducteur, la justice est un vain mot.

dominique casanovas (Anderlecht, 2024-11-21)

#162

Je signe parce que je suis concernée

Rimtha Aazar (Bxl, 2024-11-21)

#168

Fonction méconnue et indispensable pour le corps policier !
Impossible d'en trouver sans de multiples recherches.

Marta Menievski (1050, 2024-11-21)

#170

Ceci touche toutes fonctions.
6 ans d'attente pour un médecin.
Faut-il garder en prison avant de lui donner le droit de s'exprimer?
Notre démocratie est en danger.

Luca Caxton (7000, 2024-11-21)

#171

travail de jour comme de nuit demandé sans rémunération décente pour remplir un frigo en fin de mois. Les familles des traducteurs devront-elles porter leurs enfants jusqu'à la fin de leurs jours pour des erreurs budgétaires alors qu'ils sont doués dans ce qu'ils font?

Quentin Vanhoutte (6000, 2024-11-21)

#182

Je signe parce qu'il n'est plus possible de vivre dignement de son métier de traducteur ou interprète jurés.

Dominique Sepulchre (Pontillas, 2024-11-22)

#185

Je suis traductrice interprète jurée SPF Justice

Laura AYAOU AGÜERO (Bruxelles, 2024-11-22)

#187

Je suis interprète juré

Victoria Vandepoortaele (Sambreville, 2024-11-22)

#197

Je suis d’accord avec les revendications.
Daniela Ivan

Daniela Ivan (Bruxelles, 2024-11-22)

#198

J'invite vivement "les décideurs de nos sorts" à nous accompagner (jour, nuit, week-end y compris) pendant notre travail.

MARIA-ELENA BECTARAS (ANGLEUR, 2024-11-22)

#199

Je signe parce que je suis traductrice-interprète et que notre profession n'est pas assez respectée.

Fernanda Marques (2024-11-22)



Publicité payante

Nous ferons la promotion de cette pétition auprès de 3000 personnes.

Apprendre encore plus...